Thank you, thank you, thank you
Thank you, thank you, thank you
  • 정지혜 <파인아트 작가>
  • 승인 2014.06.11 19:50
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

정지혜의 톡톡 잉글리쉬

정지혜 <파인아트 작가>

정말 너무 고마울땐 아무리 고맙다고 말해도 충분히 고맙다고 표현한 것 같지 않아요. 그럴땐 “아 정말 너무 감사합니다. 뭐라 감사해야할지…” 하고 말하는데, 그에 비슷한 표현이 바로 “I can‘t thank you enough!” 입니다.

위에서 타이틀로 쓴것처럼 진심 너무 고마울 때, 삼 세번 말하기도 해요. 우리도 그럴 때 있잖아요. “고맙습니다. 고맙습니다. 고맙습니다.” Thank you, thank you, thank you.

감사, 고마움은 gratitude (그래터튜드)라고 해요. 이번엔 우리 모두가 다 아는 Thank you 를 비롯해서 gratitude를 표현하는 몇가지를 보기로 해요.

영어배울 때 가장 먼저 배우는게 Hello 와 더불어 Thank you 일 것입니다. 아주 기본적이면서도 중요하기 때문이죠. 작건 크건, 호의에 대한 고마움을 표현하는 것에 인색/어색하지 않아야 영어의 기본을 잘 아는 사람이라고 할 수 있어요.

‘Thank you’는 ‘I thank you’를 줄여서 쓰는 말입니다. 종종 I thank you 라고 말하는 사람도 있어요. 저도 가끔 씁니다. 짧게 말할 땐, “Thanks”. 짧지만 뜻이 더 축소되는 것은 아니고, 짧은만큼 가뿐하게 쓸 수 있다는게 장점이죠. 종종 가게에서 뭐 살 때 물건을 받으며 “Thanks”. 누군가 문을 잡아줘도 “Thanks”. 젊은 사람들은 철자를 Thanx. 로 바꿔쓰기도 해요. “정말 감사합니다.”Thank you very much. 가볍게는 Thanks a lot.

thank 와 비슷하면서 좀더 깊은뜻의 appreciate(어프리쉬에잇) 은 감사를 느낀다, 진심 감사하게 생각한다 라고 말할때 쓰는 표현이예요. “Thank you. I really appreciate it.” (고마워. 정말 고맙게 생각해.)

Thank you 에는 for 를 붙여 말하지만 Thank you for your help. appreciate 에는 그냥 바로 목적격을 씁니다. “I appreciate your help.” “그동안 나에게 베풀어준것 정말 고마워.” 를 진심을 담아 말해보세요.“I appreciate what you have done for me.”

짧고 굵게 표현하는것도 있어요. 남자들이 주로 쓰더라구요.

Much appreciated. (아주 고맙습니다.), Much obliged. (고맙소, 신세졌네요.)

고마움을 표현하는 것 또 하나 I’m so grateful for…(무엇에 대해 너무 감사하다.)

I‘m truly grateful for my family, my job, my eyes.(나에게 가족이 있다는게 직업이 있다는게, 볼 수 있다는게 정말 감사하다.)

미국의 명절인 Thanksgiving Day 추수감사절 저녁식탁에서, 식사 직전 고마움에 대해 한명씩 돌려가며 말하기도 합니다. I’m truly grateful for my family, my job, my life...etc. 좀 쑥스럽지만 진심으로 고마움을 생각하게 되고, 입밖으로 나오니 더욱 실감나서 스스로 감동받곤 합니다.^^


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.